陪同解说 |
观光游览或展览陪同解说,接待到访嘉宾,随行翻译 |
具备至少1年以上陪同解说经验,性格活泼,语言表达清晰流畅,并且具备强大的沟通能力。 |
能够在陪同过程中提供准确且即时的翻译服务,确保对话的顺畅和有效。 |
展会展览口译 |
展会展览活动中的展台口译,1V1商业洽谈口译 |
具备至少3年以上展览口译经验,CATTI三级证书,具备熟练的专业术语翻译能力。 |
准确传达展会信息,确保客户与参展方之间的信息对等。 |
商务陪同 |
随同会议、商务谈判、随行商务交流 |
具备至少5年以上商务口译经验,CATTI二级证书,能够处理复杂的商务交流场景。 |
确保商务会议或谈判的顺利进行,能够准确传达双方的商业意图和要求。 |
技术交流 |
非公开下的技术交流活动口译 |
具备至少8年以上技术领域的口译经验,并且对相关领域有深刻的理解,CATTI二级证书。 |
准确传达技术细节,确保双方技术人员理解一致。 |
出国陪同 |
提供海外商务考察及出国考察陪同翻译服务 |
具备至少10年以上国际商务口译经验,并且熟悉国际礼仪和文化差异,CATTI一级证书。 |
确保客户在国外能够顺利与当地人沟通,并解决各类突发情况。 |
海外外派翻译 |
根据客户指定外派至国外进行工程项目口译工作 |
具备至少5年以上的海外外派工作经验,CATTI口译二级证书,能够独立处理复杂的跨文化沟通任务。 |
确保跨文化项目沟通的顺利进行,并能适应和处理在外派过程中遇到的各种突发问题。 |
交替传译 |
高端商务或正式会议中的交替传译 |
具备至少5年以上的交替传译经验,CATTI口译一级证书,能够在长时间内保持高效的传译质量。 |
确保会议内容的准确传达,维护会议的专业性和顺利进行。 |
同声传译 |
大型国际会议的高阶同声传译 |
具备至少8年以上同声传译经验,CATTI口译一级证书,并具备良好的抗压能力。 |
确保会议的流畅进行,同时保持高水平的传译质量。 |
远程同传 |
通过5G等数字传输技术进行远程的实时同声传译,译员只需通过视频或音频方式参与远程会议或在线国际峰会 |
具备至少10年以上同声传译经验,并精通远程同传技术,MTI专业硕士背景,拥有广泛的在线传译经验。 |
确保在线会议或国际峰会的顺利进行,同时保持高水平的翻译质量。 |
电话口译 |
为客户提供便捷的电话实时口译服务 |
具备丰富的电话口译经验,CATTI口译二级证书,能够在短时间内完成高效的语言转换。 |
确保电话交流的准确性,保持对话双方的理解一致。 |
短期雇佣 |
以月度标准为基础的短期雇佣翻译工作 |
具备行业工作经验的专职译员,并具备短期项目的快速响应能力。 |
在短时间内迅速适应工作环境,提供高效的翻译服务。 |