一家国际商业峰会的主办方计划在北京举行一场重要会议,吸引了来自全球各地的企业高管、政府官员和专家学者。会议内容涵盖商业、科技、法律和文化等多个领域,需要提供中英双向的同声传译和交替传译服务,以确保与会人员能够顺畅地交流和理解。
一家国际商业峰会的主办方计划在北京举行一场重要会议,吸引了来自全球各地的企业高管、政府官员和专家学者。会议内容涵盖商业、科技、法律和文化等多个领域,需要提供中英双向的同声传译和交替传译服务,以确保与会人员能够顺畅地交流和理解。
项目启动:项目经理与客户进行详细沟通,明确口译需求、会议议程和时间表。组织项目团队召开启动会议,分配任务并设定关键节点。
资料收集与准备:收集所有会议相关的资料,包括演讲稿、背景资料和专业术语表。译员根据这些资料进行深入学习和准备。
设备调试与现场准备:技术团队提前到达会议现场,进行设备的安装和调试,确保同声传译设备和音响系统正常工作。
会议期间的口译服务